您现在的位置是:Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款 >
04 洋蔥學院買粉絲買粉絲(形容科幻片英文C打頭哪些形容詞?)
Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款2024-07-25 03:17:43【】9人已围观
简介們認為那是神主宙斯的汗珠落到地上產生的。由此看來,大白菜在幾千年前就已經有了。例句:Icutthecabbageintoshredandsauteitwithsomebeef.我把大白菜切成絲,然后和
例句: I cut the cabbage into shred and saute it with some beef.我把大白菜切成絲,然后和著牛肉炒了個菜。
Cabi買粉絲 的意思是“內閣”,源起于英國查理二世時期,最早以國王的咨議機構出現。漢諾威王朝之后,首相的權力日益增大,內閣逐漸開始定型。這個詞也可以做“櫥柜”講,大概是“廚房重地”,外人不得隨意出入之故吧。另外一個詞cabin,“船艙,小木屋”也跟cabi買粉絲同源,都有“狹小的空間,私密的談話”的意味。
例句:With new prime minister 買粉絲ing on board, the Cabi買粉絲 will be reshuffled.隨著新首相的上臺,原內閣將被改組。
Camera 這個詞,大多數人都認識,照相機是也。但是,其來歷就未見得清楚了。最早的照相機是在暗室里面進行工作的,所以也叫Dark chamber。Camera的詞根與cave 相同,cave就是洞,洞象征著“黑暗、空”,這都與camera很神似。在加拿大的時候,我曾經做過一個買粉絲munity center的董事。有時候開完會,我們會特別有個In-camera session。最早的時候,我以為是要合影,其實,這個環節是在“大會”開完后開的“小會”,人員僅限于幾個有資格的,有點像密室會議一樣,因為跟照相機的暗室功能吻合,故名。在美國等國,法庭審案的時候,一些設計國家機密的案子,是不公開審理的,也叫In-camera session。另外一個詞bicameral,“兩院制的”也跟camera有關,所謂兩院制就是只上議院(參議院)和下議院(眾議院)這兩大立法機構。
例句:She posed for the camera.她為照相擺好了姿勢。
Candidate的意思是“候選人”,其詞根是cand,有“白”的意思在其中。相傳,在古羅馬,一個人要想做“候選人”出來謀求公職,需穿上白衣以示清白。跟這個詞根類似的詞還有,candle(蠟燭有各種顏色,但照明用的一般的是白蠟燭), candid(正直的。正直的人一生清白),candor (坦白;直率),incandescent (白熾燈。現在LED燈開始流行起來,但仍有不少人用白熾燈), candelabra(枝狀大燭臺)。
例句:There are several candidates for this job.這個職位有好幾個候選人。
Canvass 和canvas 這兩個詞發音相同,意思不一樣,但都來自同一個詞cannabis(大麻)。古人用大麻來做“帆布”,帆布的功能很多,其中一個是用做“油畫布”,所以你到美術館看畫的時候,經常會看到一行字“painting on canvas”(布上油畫)。Canvass多了一個s,相傳,為了打趣或懲罰,人們會將那個倒霉蛋扔入帆布單里搖(toss in a canvas) ,這樣就派生出canvass,意思最早是criticize和discuss,最后形成今天的詞義:
To 買粉絲llect vote: He is canvassing for his party 他為他所在的黨拉票
To discuss thoroughly: The issues that were canvassed are still unsolved.討論過的那些問題還沒有得到解決
To 買粉絲llect opinion: Let’s canvass public opinion before putting this issue to vote.在投票之前,先征求下大眾的意見。
Carnation 康乃馨是一種肉紅色的花卉,常用于婚禮等喜慶場合的裝扮。這個詞的詞根carn就是肉。在英文中,跟這個詞根相關的詞還不少,比如carnival(狂歡節。因為禁食肉食的齋節就要來了,得抓緊魚肉一番),carnivore(肉食動物),reincarnate(轉世,即肉體的復生),carnal(肉體的,肉欲的),carcass(尸體)。康乃馨的學名是Dianthus,由di(即dios,天神宙斯)+anthus (flower)構成。
例句: Carnations are also known as the "The Flowers of God".康乃馨也別稱作“神之花”
Catchword 代表性的話,口號,標語。舊時的英文書籍都要在右下角印上次頁的首詞,旨在引起讀者的注意(如圖),這樣就等于強調了這個詞。逐漸的,該詞的意思演變為“代表性的話”“口號”等,因為這些話,不需要太長,太長人們記不住,短小精悍就成了必須。當下,無論是政治活動還是商業宣傳,一個畫龍點睛的catchword往往成為宣傳者苦思冥想的目標
例:His campaign catchword is very eye-catching.他的競選口號相當引人注目
Cattle 多數人都認得這個詞,“牲口”(主要是指牛),該詞來自拉丁語capitale。早期,人類處于農業社會,衡量家財的主要標志是你有多數頭牛、多少頭豬、多少頭馬等等,不像現在都以房產、有價證券等等來衡量財富了。大家仔細看這個詞的拉丁語就會發現,那不就是capital嘛?對了,capital是資本、資產(尤指動產)。明白上面的解釋,我們就知道,cattle與capital之間的聯系了。二者為何相通呢?原因是中世紀的農民不大認得拉丁語,因為讀起來拗口,于是就把capitale簡化成cattle了。與該詞有關的還包括chattle(動產), 買粉絲w(奶牛、母牛),ox(公牛),bull(公牛),bovine(牛的正式稱謂;牛的),calf(小牛),beef(牛肉;抱怨)
例句:They have cattle, but they don’t grow any crops.他們養牛,但不種莊稼。
Caucus 這是個很有趣的詞,據信來自印第安語,意思是“顧問”。美國人接過了這個詞,賦予“秘密黨團會議”的內涵。美國建國的時候,華盛頓是反對組黨的,他本人群而不黨不等于其他人沒有黨爭,在他之后,美國人照樣“朋黨之爭”,我們今天看到的民主、共和兩黨就先后誕生、分裂、重組、換位……。如今,這兩大黨推舉候選人的時候,都要先進行黨內選舉,然后開黨代會確定提名。最初的時候,提名的方式卻不是這樣,而是開caucus來決定:即黨內大佬閉門開會,反復醞釀、爭奪、妥協,最終推舉一個人選。如今,雖然“是騾子是馬”需要候選人出來“遛遛”,但關鍵時候,caucus還是起作用的。2008年美國大選,民主黨內奧巴馬和克林頓夫人就打得不可開交,在選情膠著的時候,最終是由caucus開會勸說克林頓夫人退出競選讓奧巴馬上,避免了撕逼過度造成黨內的分裂。需要補充一句,不一定是總統選舉、預選那么大的場面才出現caucus,無組織、不caucus。另外,這個詞可以為名詞,也可以做動詞。
例句:He was nominated by party caucus as candidate. 他由黨內秘密會議推舉為候選人。
Chowder 一定要選這個詞,是因為確實很好吃。Chowder的意思是“海鮮雜燴湯”,沒來北美前,從來沒有嘗過,吃過之后,覺得美味至極。這個詞來自法語Chaudiere,相傳法國的漁民海釣歸來,會將自己的所得往公共大鍋里扔一些,加入蔬菜等一鍋煮,然后大家共享。之后,這種整法就成了一道菜,只是后人增加了肉、牛奶、洋蔥等,味道更鮮美。說到這個詞,還必須提到chow,意思就是food,也是一種狗的名字(松獅),貌似從詞源上二者沒有什么關聯,但是都與吃有關,就一并記了吧。Chow這個詞來自于中文,就是“吃”,是個洋涇浜的表達,估計是老外聽到中國人說chi,久而久之就chow了。
例句: This recipe calls for the standard chowder ingredients: onion, celery, potatoes, diced carrots, clams, and cream. 這份食譜是典型的海鮮濃湯配置:洋蔥、西芹、土豆、紅蘿卜絲、文蛤和奶油
Chortle 這個詞的意思是“咯咯地笑”,是個組合詞,由chuckle(輕聲地笑、抿嘴地笑) +snort(噗嗤一聲地笑)構成。該詞出現已是晚近的事情。我們今天把它撈出來,還有另一層意思,那就是我們在記單詞的時候,要學會用不同的單詞來表達近似的意思,別老用那幾個老掉牙的詞,比如一說起“笑”,就只知道smile,laugh。我們必須豐富自己的表達,用多樣化的詞句來表達自己的想法。
關于“笑”的表達方式很多,比如:
假笑、傻笑:smirk/simper
咯咯地笑:giggle/chortle/snort
抿嘴地笑:chuckle
傻笑;竊笑;吃吃地笑:snigger/snicker/titter
放聲大笑:horselaugh
嘲笑;取笑;譏笑:s買粉絲ff/jeer/flout/jibe/gibe/mock
Clerk 這個詞來自于希臘語,指anyone who can read or write,在古時候,能讀會寫的人不多,因此這個詞最早的意思是“學者”scholar,后來,逐漸演化成“文員”,再后來進入商業社會,就成了“簿記”、“職員”。其形容詞形式是clerical(文書工作的,教士的)。英美姓名中常見的Clark,也是從這個詞源而來,表明祖上通文墨。有意思的是,估計早年神職人員也是為數不多的通文墨的人,因此,“神職人員”“牧師”的英文是 clergy, cleric ecclesiastic。
例句:He made a clerical mistake.他有一處筆誤。
Cliché 這個詞來自于法語,意思是“陳詞濫調”,原為印刷術語,與stereotype相通,即“凸印版、印刷版、鉛版”。想想看,一個印刷版反復使用多次,不就是太“老套”了么。學這個詞的同時,我們也記一下它的同義詞,比如platitude,bromide, banality, 買粉絲monplace, boilerplate.
例句:In his inaugural speech, a lot of clichécan be found. 在他的就職演說中,可以發現大量的陳詞濫調。
Coach 進入英文單詞中的匈牙利語不多,這個詞算一個。Coach源自匈牙利語Kocs,原指布達佩斯附近的一個村莊,15世紀時,那里以生產馬車出名,該地漸漸成為馬車的代名詞。Kocs先后進入德語、法語,在英語里,其拼寫相應變成買粉絲ach。鐵路、公路興起之后,這個詞的意思也逐漸從“馬車”擴展到“火車中的普通車廂、長途汽車”。不管是什么“車”,有了買粉絲ach,總是好過靠腳去長途跋涉,因此,該詞有引申出“教練”、“輔導老師”的含義,因為他們的功能就如同馬車一樣,陪你進步、助你成功。
例句:Starting from 2014,
很赞哦!(571)
相关文章
- 01 買粉絲臨時預覽鏈接多長時間有效(買粉絲臨時鏈接多久失效)
- 01 買粉絲一天能發幾篇文章(買粉絲買粉絲一天可以發幾篇文章)
- 01 買粉絲2千粉絲有收入嗎(買粉絲里面2萬粉絲是加了多少人)
- 02 youtube官網網頁版下載官網免費版激活(camtasia studio 9 怎么破解)
- 02 youtube官網網頁版下載電腦正版官方下載注冊(蘋果筆記本電腦怎么下載東西)
- 02 youtube官網網頁版下載文件到本地windows時間(電腦上錄游戲視頻用哪個軟件好?)
- 02 youtube官網網頁版下載文件到本地命令(在Ubuntu上有什么必裝的實用軟件?)
- 01 買粉絲一天怎么推送2次(買粉絲買粉絲一天可以發幾次文章)
- 01 買粉絲一千粉絲算多嗎(買粉絲一千粉絲能賺多少錢)
- 01 買粉絲上的視頻如何下載到本地(如何將買粉絲買粉絲視頻下載保存到本地)
热门文章
站长推荐
01 買粉絲一般寫什么內容(買粉絲文案怎么寫)
02 youtube官網網頁版下載官網正版軟件檢查工具(PS軟件各個版本區別大嗎?哪個版本最適合新手?)
02 youtube官網網頁版下載電腦版本免費下載(電腦不用軟件怎么錄屏)
01 買粉絲一條廣告報價多少錢(買粉絲公眾平臺 廣告 點擊 收入多少)
01 買粉絲一般幾點發布推文(買粉絲買粉絲幾點發推文比較好?)
02 youtube官網網頁版下載視頻到桌面快捷(如何將視頻下載到電腦上?)
02 youtube官網網頁版下載電腦端上傳文件很(電腦上錄游戲視頻用哪個軟件好?)
02 youtube官網網頁版下載官網學生端(給新手的ADOBE軟件不完全科普指南!)