您现在的位置是:Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款 >
07 對外貿易論文參考文獻英文(商務英語專業畢業論文開題報告)
Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款2024-07-16 00:58:43【】7人已围观
简介餐菜名的英譯方法是靈活多變的。至于我們在翻譯中最終采用哪種方法,則可根據各人的習慣和具體情況確定。同時,有些譯法也不是正式或固定譯法,因為在口譯或筆譯時往往因人而異、因語境而異,常常會有不同的英譯。隨
隨著全球化程序的加快和我國對外交往活動的日益增多,餐飲業也逐漸走向世界。中國飲食文化歷史悠久,博大精深,中國菜系多樣,烹飪方法眾多,各種菜式均有自己的品評標準和鮮明的民族特色。中餐菜名與主食的英譯是中國飲食文化對外宣傳工作中的重要一環。上面介紹到的幾種翻譯方法并非孤立,而是相互聯絡,可以并用。但不管采用哪種翻譯方法,都要求譯者首先必須熟悉中西飲食文化的差異,了解中餐菜名的構成及其內涵,這樣才能對中餐菜名有更加準確的翻譯,才能對中國文化的傳播和促進世界烹飪文化的交流做出應有的貢獻。
參考文獻
[1]鐘述孔.實用口譯手冊[M].北京:中國對外翻譯出版公司,1999.
[2]何川.英語導游口譯手冊[M].北京:中國青年出版社,1989.
[3]黃海翔.中餐選單英譯淺談[J].中國科技翻譯,1999,1.
[4]吳冰.漢譯英口譯教程[M].北京:外語教學與研究出版社,1995.
[5]何高大.實用英漢漢英口譯技巧[M].長沙:中南工業大學出版社,1997.
[6]馮慶華.實用翻譯教程[M].上海:上海外語教育出版社,1997.
[7]黃承球.中國菜譜英譯初探[J].廣西師范學報,1997,2.
[8]陳洪薇.漢英翻譯基礎[M].上海:上海外語教育出版社,1998.
[9]林克難.新聞宣傳英語[M].天津:南開大學出版社,1998.
[10]羅賽群.中國飲食文化菜譜的翻譯探討[J].韶關大學學報,1998,5.
[11]黃海翔.中餐選單英譯淺談[J].中國科技翻譯,1999,1:18-21.
很赞哦!(5)
相关文章
- 01 買粉絲上發的文章叫什么(買粉絲文本是通過買粉絲買粉絲發送的 什么文本)
- 01 廣州陽澳貿易有限公司(鋁合金電纜廠家排名介紹2016)
- 01 廣州衫禾貿易有限公司(suedy女裝怎么樣)
- 01 廣州越博貿易有限公司冷漠(廣交會對中國經濟的影響)
- 01 廣州進出口貿易展覽會(我國對外開放的三大展會包括哪些?)
- 01 廣州菲勛貿易有限公司怎么樣(廣州菲勛貿易有限公司電話是多少?)
- 01 廣州進出口貿易公司出口一批零配件至美國(香港公司把大陸的產品通過大陸的進出口貿易公司賣到美國,不經過香港中轉可以直接發到美國嗎?)
- 01 廣州誠恒貿易有限公司(k1kc什么牌子)
- 01 買粉絲個人號轉企業號要多久(買粉絲公眾平臺 企業號怎么收費)
- 01 廣州財顯貿易有限公司(「深度」廣州浪奇黑洞越來越大,貿易業務系統性造假?)